James Dunn – El Bautismo Del Espiritu Santo

View this document on Scribd
Anuncios

Solos y Solas

View this document on Scribd

Un hombre íntegro

24 de julio 2010

Un hombre íntegro
Charles R. Swindoll

Vea 1 Samuel 16:1-11

Dios sabía que David tenía la cualidad de la integridad. Hoy vivimos en un mundo que nos dice, y de muchas maneras que: “Si das una buena impresión, eso es lo que en realidad importa”.  Pero usted nunca será un hombre o mujer de Dios si su filosofía es esa. Óigalo bien nunca. Usted no le puede fingir al Todopoderoso. A Él no se le impresiona con cosas externas. Él siempre se concentra en las cualidades internas, en esas cosas que se cultivan con el tiempo y la disciplina. Dios capacitó a David para su papel de liderazgo o por medio de cuatro disciplinas.
Primero, Dios capacitó a David en el aislamiento. David necesitaba aprender las grandes lecciones de la vida estando totalmente solo, antes de que se le confiaran responsabilidades y se le hicieran reconocimientos públicos. El aislamiento tiene cualidades propias que ayudan al crecimiento. Cualquier persona que necesita tener sonidos superficiales para sobrevivir carece de profundidad. Si usted no puede soportar el estar a solas consigo mismo, tiene problemas profundos, no resueltos, en su vida interna. El aislamiento sabe cómo sacar a la superficie esos problemas.
Segundo, David creció en el anonimato. Esa es otra de las maneras que Dios tiene para capacitar a su personal, el anonimato. Los hombres y las mujeres de Dios, líderes-siervos en formación, son primero desconocidos, inadvertidos, ignorados  y no reconocidos. El carácter se forma en el discreto contexto del anonimato; y por extraño que parezca, quienes aceptan primero el silencio del anonimato son los más calificados para manejar el aplauso de la popularidad.
Lo cual nos lleva al tercer campo de entrenamiento: la monotonía.  Esto es ser fiel en las humildes, insignificantes, rutinarias y aburridas tareas diarias de la vida. Es la vida sin cambios sin el vino y las rosas, sin privilegio alguno.  Una ordinaria y tediosa V-I-D-A.  Horas constantes, inalterables e interminables de cansada monotonía mientras usted aprende a ser un hombre o mujer de Dios… con nadie más a su alrededor, cuando nadie más lo nota, cuando a nadie le interesa lo que usted hace. Así es cómo aprendemos a “jugar a ser reyes”.
Eso nos lleva a la cuarta disciplina: la realidad. Hasta ahora, usted pudiera tener la sensación de que, por el aislamiento, el anonimato y la monotonía, David no hacía sino estar sentado sobre la cima de una colina en medio de una neblina mística, componiendo una gran pieza musical, o descansando en las praderas de Judea, divirtiéndose mientras enseñaba a las ovejas a sentarse sobre sus patas traseras. Eso no es cierto.

Buenos Días con Buenos Amigos

Tomado del libro Buenos Días con Buenos Amigos (El Paso: Editorial Mundo Hispano, 2007). Con permiso de la Editorial Mundo Hispano (www.editorialmundohispano.org). Copyright © 2010 por Charles R. Swindoll Inc. Reservados mundialmente todos los derechos.

La Biblia llega a los indígenas Kuna de Panamá

La Biblia llega a los indígenas Kuna de Panamá

Sunday, July 25, 2010

Según los traductores bíblicos del Instituto Linguístico de Verano o Wycliffe, todavía hay más de 2.200 pueblos que no tienen la Biblia en su propio idioma. Esta organización se está aliando con grupos en todo el mundo para asegurar que toda persona tenga la Palabra de Dios en su lengua materna.

Para lograr este objetivo actualmente se realizan muchas traducciones bíblicas y Wycliffe espera iniciar la última de ellas en el año 2025.

La traducción de los Kuna

Keith Forster, un misionero británico, llegó en canoa a Panamá  hace casi cuarenta años. Forster arribó a un lugar remoto con una pregunta para el jefe de aquella tribu: ¿Le permitirían a él y a su familia a vivir  entre ellos para aprender su idioma y contarles acerca de una persona llamada Jesús?

La respuesta fue negativa. “Me senté en nuestra canoa que estaba a la orilla del río, y lloré ante el Señor. Había abandonado mi hogar, mi país, mi carrera, todo”, recuerda Forster. Tras años de capacitación y muchos obstáculos, su misión de repente había terminado.

Al despedirse, Forster entregó al jefe una foto de su familia y le dijo: “fuimos enviados por Dios para traer su carta y traducirla para que ustedes también la puedan entender. Así que en el futuro cuando sus hijos le pregunten, ¿Cómo es Dios?, les tendrán que decir, ‘no sé’.”

El jefe cambió de opinión y Forster y su esposa fueron a vivir entre los Kuna, aprendieron su idioma, y más de veinte años después, entregaron a la tribu el Nuevo Testamento en su idioma.

Durante la traducción de la Palabra de Dios a su idioma, muchos Kunas decidieron seguir a Cristo. Aunque muchos de ellos, siendo panameños, también hablan español, la Biblia Kuna es la que habla a sus corazones.

“Como dijo Nelson Mandela, ‘habla a la gente en el idioma que entienden y eso irá a la cabeza. Pero háblales en su propio idioma, y la palabra irá al corazón’”, dice Lino Smith, uno de los traductores de la lengua Kuna.

Otro líder cristiano Kuna, con problemas de visión, aprecia mucho su copia en letra grande de la Biblia traducida.

“Cuando me siento débil me da fuerzas.  Me siento amado, y puedo seguir adelante. Yo uso la Biblia Kuna porque así entienden mejor”, reconoce el misionero Kuna, John Kennedy Morales, quien trabaja en un pueblo llamado Tabardi.

El equipo de  Wycliffe está revisando la traducción del Antiguo Testamento, cumpliendo así un proyecto más en la tarea de proveer a toda tribu y nación la¨Palabra de Dios en su propio idioma.

Un modelo teórico resuelve el efecto paradójico de los viajes en el tiempo

Un modelo teórico resuelve el efecto paradójico de los viajes en el tiempo

Imagen: FotoWorx. Photoxpress.

tendencias21.net
Ciertas características cuánticas evitarían “la paradoja del abuelo” y la necesidad de las distorsiones espacio-temporales

La fascinación por el viaje en el tiempo no se ciñe sólo a la ciencia ficción. Los científicos defienden su posibilidad, y se esfuerzan por producir modelos teóricos que la justifiquen. El último, creado por un físico del MIT, está basado en ciertas propiedades de la física cuántica que permitirían evitar el efecto paradójico de estos viajes, entre ellos, el peligro de que puedan cambiar el presente. Por Yaiza Martínez.

Recientemente, en un artículo publicado la revista Daily Mail, el famoso físico británico Stephen Hawking definía las vías que, según las teorías actuales de la física, podrían servirnos para viajar en el tiempo: agujeros de gusano agrandados, órbitas alrededor de agujeros negros o viajes a la velocidad de la luz podrían utilizarse, al menos teóricamente, para desplazarnos hacia el pasado o el futuro.

Pero existe un serio problema para que los viajes en el tiempo puedan realizarse, además de las dificultades y desafíos técnicos que aún quedan por superar: la llamada “paradoja del viaje en el tiempo” o “paradoja del abuelo”.

Esta paradoja señala que si un viajero del tiempo fuera hacia el pasado y allí matase a su abuelo, con esta acción acabaría con la posibilidad de su propia existencia y, en consecuencia, con su viaje temporal.

Posible solución cuántica a las paradojas

Un científico del Instituto Tecnológico de Massachussets (MIT) llamado Seth Lloyd, afirma ahora que la máquina del tiempo podría superar este último y paradójico escollo, si se desarrollase aprovechando ciertas características de la física cuántica.

Según publica la revista Wired, lo que Lloyd propone es un modelo de viaje en el tiempo que explícitamente elimine la inconsistencia o paradoja del abuelo.

Dicho modelo, bautizado como modelo “post-seleccionado” está basado en la llamada “post-selección”: la posibilidad que presenta la física cuántica –gracias a su valor probabilístico- de desarrollar cálculos que ignoren ciertos resultados.

Es decir, la postselección permitiría que sólo formasen parte de una ecuación específica aquellas variables que propicien un resultado predeterminado.

Llevado a la máquina del tiempo, este modelo implicaría que el viajero temporal no podría moverse a sus anchas por el pasado, sino que la máquina que lo traslada estaría predeterminada para realizar ciertas acciones.

De esta forma, se aseguraría la imposibilidad de que el viajero en el tiempo encontrase y asesinase a su abuelo, entre otras paradojas. Lloyd afirma que haciendo leves cambios en las condiciones iniciales de los viajes en el tiempo, las situaciones paradójicas no se producirían.

Seth Lloyd. Fuente: MIT.
Artículos relacionados

En la revista Technology Review, se explican otros aspectos de las ideas de Lloyd, publicadas por el científico y sus colaboradores en arxiv.

Los científicos creen que la post-selección podría aprovecharse para la fabricación de una máquina del tiempo exenta de efectos paradójicos, si se combinase con otra extraña propiedad de la física de partículas conocida como “teletransportación cuántica”.

La aparición del concepto de teletransportación cuántica se remonta a 1993, año en que se descubrió que el estado cuántico de un objeto, es decir, su estructura más elemental, podía en teoría ser teletransportado de un lugar a otro… sin que en realidad la partícula se moviese de su posición original.

Esto es posible porque lo que se transporta es la estructura de las partículas, es decir, su esencia última, y no la materia del objeto, que permanece inamovible tanto en el punto de partida como de llegada. A nivel cuántico, la teletransportación ya ha sido demostrada, incluso a larga distancia.

Dado que la teletransportación cuántica aprovecha una característica cuántica conocida como entrelazamiento cuántico, que permite reproducir en el espacio un estado cuántico (la estructura esencial de la partícula cuántica) que existía con anterioridad en otro sitio, Lloyd y sus colaboradores afirman que sería posible aplicar la postselección para que este mismo proceso se diera a la inversa, hacia el pasado.

Esta posibilidad evitaría que el viaje en el tiempo requiriese de ciertas condiciones espacio-temporales, como las explicadas por Hawking: distorsiones en el espacio tiempo que se producen sólo en lugares como los agujeros negros y los agujeros de gusano o que surgen cuando se viaja a la velocidad de la luz.

No es ciencia ficción

El viaje en el tiempo, aunque parece propio de la ciencia ficción, ocupa las mentes de los científicos desde hace años. Por ejemplo, otro modelo teórico de viaje al pasado fue propuesto en 2007 por el científico israelí Amos Ori. Según los cálculos realizados por este investigador, podría construirse un bucle espacio-temporal a partir únicamente de materia ordinaria y densidad de energía positiva.

Esta idea estaba basada en el aumento de la llamada curvatura del espacio-tiempo, hasta provocar que la flecha del tiempo llegue a enroscarse sobre sí misma formando un bucle.

Por otro lado, en 2006, un físico de la Universidad de Connecticut llamado Ronald Mallet ideaba un prototipo de máquina del tiempo que utilizaba energía luminosa en forma de rayos láser para curvar el tiempo

Para elaborar su máquina del tiempo teórica, Mallet aplicó ecuaciones basadas en las teorías de la relatividad de Einstein que le permitieron observar la curvatura del tiempo a través de un rayo de luz circulante obtenido por medio de una disposición de espejos e instrumentos ópticos.

La fe en que los viajes en el tiempo acaben concretándose es tal que, en 2004, el físico Paul Davies llegó a afirmar en un encuentro de especialistas que “la máquina del tiempo era cuestión de dinero y no de física”. Es decir que, si hubiera inversiones para la investigación en este terreno, tal vez podrían superarse las dificultades tecnológicas de un viaje que, según determinan actualmente las leyes de la física, entra dentro de lo posible.

Artista israelí crea bellezas con materiales de guerra

Artista israelí crea bellezas con materiales de guerra

By Julie Stahl
Corresponsal en Jerusalén | cbn.com
Thursday, July 22, 2010

YATED, ISRAEL – Durante años los israelíes han sido atacados por misiles disparados desde la Franja de Gaza. Pero ahora, un artista israelí está trabajando para cambiar ese sufrimiento en algo hermoso.

William Shakespeare escribió que “lo que llamamos rosa, tendría el mismo perfume aún si se llamara de otra manera” Sin embargo, ciertas rosas que ahora lucen en varias comunidades de Israel alguna vez llevaron fragancia de muerte y destrucción.

Yaron Bob es un profesor de arte y herrero que vive en Yated, una pequeña comunidad israelí cerca de la frontera con la Franja de Gaza.

Unos 8.000 misiles terroristas lanzados desde Gaza han caído en comunidades israelíes como Yated durante los últimos cinco años. Bob transforma el metal de esos misiles en obras de arte.

“Los primeros Kassam que recibí, ni siquiera quería tocarlos”, dice Bob.

Cuando el ejército israelí se desplazó el año pasado para detener los misiles, Bob pensó que él también podría hacer algo.

“Esto es un instrumento de muerte. Yo no deseaba tocarlo. Pero en la Operación Plomo, un sentimiento se acumuló dentro de mí. Había tantos misiles cayendo en Israel y tantas alarmas y la situación era muy estresante”, agrega Bob.

Bob dice que no quería crear algo obvio como una paloma de la paz, el deseaba hacer algo más significativo.

“Quería hacer algo que comunicara crecimiento y prosperidad, crear algo que surgiera de la destrucción. Se me ocurrió que debía crear una rosa del Kassam”.

Bob comenzó a recoger restos de cohetes que ya habían sido revisados por el escuadrón antibombas.

La base de las esculturas es un mapa de Israel y el tallo de las rosas surge de la frontera con Gaza. Aunque la rosa, el tallo y la base son hechos de restos de Kassam, no hay señal de que la flor es hecha de metal de cohete.

“Tomo el Kassam, ese instrumento de muerte, y lo cambio, lo transformo en algo bello”, explica Bob.

El artista dice que él no es un pacifista, pero le gustaría que Hamas supiera que hablar es mejor que disparar cohetes y hacer la guerra.

Su meta es, de alguna forma, que el mundo sepa que la gente aquí no está sedienta de guerra y que, por el contrario, desean hacer cosas bellas.