Efesios parte 7
30 ago 2010 Comentarios desactivados
in Epístola a los Efesios Etiquetas: Efesios
2. UN NUEVO PUEBLO EN CRISTO. 2:13-22 (Ahora: cercanos)
A. Cristo el fundador de este pueblo 13-18
B. La iglesia el nuevo pueblo de Dios 19-22
a “Nuevo” gr. kainos: nuevo en cuanto a la función, cualidad o carácter en otras partes gr. neos: nuevo en el tiempo Col 3:10
f. Lo Provocado: La Cruz v. 16 es el lugar de reconciliación de los enemistados con Dios y entre los hombres.
o Su muerte es el camino de entrada a este nuevo pueblo v.17 ,Is.57:18 a Apokatalásso; reconciliar totalmente: de katalásso; cambiar mutuamente, i.e. (fig.) componer una diferencia:- reconciliación, reconciliar.
g.La Posibilidad Nueva: Por su sangre derramada, por su entrega voluntaria llevando nuestra maldición, es que tenemos entrada : gr. prosagoge: acceso a un rey, obtener una audiencia.
a Por un mismo Espíritu, que nos sella regenera y mora en cada uno sin distinción de ninguna clase.
B. La Iglesia el nuevo pueblo de Dios cap. 2:19-22: presenta Pablo esta nueva comunidad comparándola con:
a. Un Reino, 19a
b. Una Familia, I9b
c. Un Edificio, 20-22
A. Cristo el fundador de este pueblo: cap. 2:13-18
a. La Posición, v.13, El nos acercó, Dt. 4:7, pese a todas las trabas de v.ll y 12 en el Sal. 148:14, los judíos eran cercanos, pero estaban lejos a causa de su rebeldía y los gentiles lejanos a causa de su pecado.
• Lejos: makrán; a distancia (lit. o fig.):-distar, estar lejos.
• Llegar a ser: ginomai
• Cercano: agnus, viene de anjó: exprimir, estrangular.
b. La Prenda de paz (is.57:18-19), ante la enemistad (hostilidad) entre judíos y gentiles Jn. 14:27: y según Cicerón los griegos dividían a los hombres en dos clases griegos y bárbaros
(1) Paz con Dios Ro. 5:1
(2) Paz de Dios Gal 5:22
c.La Pared de separación: el templo tenía una pared para dividir los diferentes atrios, el de los gentiles se encontraba en un nivel inferior al de los sacerdotes, o laicos, o mujeres; teniendo que descender 19 escalo- nes para llegar al de los gentiles, que podían ver lo que sucedía pero nunca acercarse, pues en la escalera decía un cartel: advertía la posibilidad de una muerte inmediata al que traspase esta delimitación, escrito en griego, hebreo y latín.
• Separación; la misma palabra en el v.16 se traduce enemistad, fragmós; cerca, o barrera que encierra (lit. o fig.):-separación, vallado, cercar
d. El Procedimiento: derribo esta pared, aboliendo (katargésas: desactivar: kata, abajo - argos, inactivo cp. Ti.1.10, especialmente Lc. 13.7: inutiliza) en su carne (muerte: su cuerpo clavado en la Cruz).
• Esto no quiere decir que Cristo abolió (terminó) la ley; sino la ley ceremonial ”expresada en ordenanzas” v. 15,
• En Cristo se cumplieron las justas demandas de la ley
• El alcanzo el cumplimiento de ellas.
N.V.I.: humanidad
e. El Propósito: “Creando”, no juntando ni arreglando; un nuevo “hombre” ( pueblo), haciendo de esa forma la paz,
a. Un reino v.19, obteniendo nuevos derechos.
(1) Que no es de este mundo Fil.3:20,21
(2) Que es de Cristo Col 1:13
(3) Que es actual pero se extenderá por la eternidad Fil 3:20-21
(4) En el cual somos iguales v. 19 (conciudadanos: symplotes)
(5) Ya no hay forasteros (extranjeros) gr. xenoi: alguien de paso
(6) Tampoco advenedizos gr. paroikos: un extranjero residente, no ciudadano
b. Una familia v.19, obteniendo una nueva relación entre las personas.
(1) Por la adopción somos incorporados 1:5
(2) Cristo es nuestro hermano mayor Ro. 8:29
(3) Dios es nuestro Padre Jn. 20:17, al aceptarnos como hijos
(4) tenemos una herencia común
c. Un edificio v.20-22, obteniendo un nuevo lugar y fundón.
(1) Antes el de Salomón, el de Zorobabel, el de Heredes, ahora nosotros
(2) Cristo es la piedra angular v.20, la base Mt.l6:18 , soporte y fundamento
Sobreedificar: epoikodomeo: epi: sobre, oiko: hogar, demo: construir, lit. edificar encima
(3) Las enseñanzas de los apóstoles y profetas, se levantan como columnas apoyadas sobre el fundamento (Cristo) las verdades cristianas. La palabra fundamento (gr themélios) en Ap.21:14 se traduce cimiento
(4) A partir de Jesucristo, todo el edificio se coordina, levanta, ajusta según la traducción utilizada, porque es la piedra angular que da estabilidad y dirección, la unidad y el crecimiento van unidas.
• V.21: bien cordinado: concertar, synarmologeo: syn: con, armos: articulación, lego: elegir
• V.22: juntamente edificados: synoikodomeo, componer (en compañía con otros creyentes, fig.):-edificar
(5) Crece, como consecuencia del crecimiento individual 4: 15 y 16, y la multiplicación
somos las piedras vivas 1a Pe. 2:5, que construyen este edificio.
(6) Con un propósito: ser un templo santo para morada de Dios; katoiketérion; morada:
- habitación, morada, de katoikéo; alojarse permanentemente, ¡.e. residir (lit. o
fig). de Kata: abajo y oikéo; ocupar una casa, i.e. residir (fig. habitar,
permanecer, quedarse); porimpl. cotobrtan-habitar, morar, padre, señor, vivir





Libros electronicos gratis
Libros cristianos Gratis



Comentarios